Miembros

T4NoS

Terror de las traducciones japonesas.

Cargos: Líder, Traducción, Edición, Corrección, Ingeniería

«The sky above the port was the color of television, tuned to a dead channel.»

Cascadelia

Pirotecnista y especialista en demoliciones. Amante de la Pizza. Entusiasta de *nix. Presente desde el inicio de los tiempos

Cargos: Corrección, Traducción, Administración de Sistemas, Diseño Web

«Dale fuego a un hombre, y vivirá cálido esa noche. Enciéndelo en llamas, y vivirá caliente el resto de su vida».

Waldo

El sabio del Equipo. Creador y destructor de mundos. Presente desde antes del inicio de los tiempos

Cargos: Control de Calidad, Redes Sociales

«Alguien esperando por Chaos;Child? Porque yo también ».

Blitz

100% Onitnegra. Fuerzas especiales del equipo. You'll never see it coming

Cargos: Traducción

«Tell him to eat shit, Johnny.»

Yoel

Artista del escape. Tester de la vida

Cargos: Control de Calidad

«Trabajando lo mínimo para la máxima recompensa».

Gorlod

Master of all trades. Ingeniero e inquisidor. Patrocinador del equipo.

Cargos: Corrección, Ingeniería

«¿Crucifixión? Bien, salga por esa puerta, alinéese a la izquierda, una cruz por persona».

Mary

El As del equipo. Traductora Profesional desde 20XX

Cargos: Traducción

«Suena a que es hora de cambiarme el nombre y huir del país».

Jederick

Adicto al trabajo, desconocedor del verano y el bronceado.

Cargos: Corrección, Traducción

«Debí haber tomado el curso intensivo de armado de frases en secundaria».

ARL9000

Gran Maestro en el antiguo arte de la Procrastinación.

Cargos: Traducción

«No hagas hoy lo que puedes dejar para mañana... ¿O cómo era?».

Joukah

Versión malvada del Joker en un universo alterno.

Cargos: Traducción

«Excelente, tiempo más que suficiente para dejarlo a último minuto».

Fiodor

Miembro funcional de la sociedad...peko.

Cargos: Traducción

«В чём сила брат?»

Alfredo Federico (El bananas)

Cuestionable traductor de Rance, experto en rezarle a Illya y fan de Maria Custard. Alérgico a las bananas.

Cargos: Traducción

«Mi comida favorita son las fajitas y espero no morir en las próximas 2 semanas.»

Palomita-chan

Una blanca paloma que fue secuestrada e integrada al team. Amante del rock y experta en descifrar almas pecaminosas.

Cargos: Edición

«No le pidas al diablo que deje de hacer maldades.»

Vexa

Fan de Elaina, devoto a las albinas y salado en la vida. Protector de la verdad en un mundo de mentiras.

Cargos: Corrección

«Así es, soy yo.»